СВЕ ЉУБАВИ НА БЕОГРАДСКОЈ АДРЕСИ: Уметници из целог света чланови балетског ансамбла Народног позоришта у Београду
АКО је судећи по Балету Народног позоришта - Београд је одавно свет! У ансамблу нашег националног театра петнаестак је играча из Украјине, Мексика, Енглеске, са Кубе, из Чилеа, а највише из комшилука: суседне Италије. Тако су уметност и уметници одавно "прешли" границе Европске уније и у малену Србију почели да стижу са свих меридијана.

Никола Бјанко, Маргарита Черомухина и Карлос Алвардо / Фото Никола Скендерија
Овде се, кажу, осећају као код куће. Све им прија. И рад, и провод, и дружење. Уосталом, многи од њих имају велике шансе да стекну сталну београдску адресу као српске снајке и зетови!
Маргарита Черомухина стигла је из Украјине пре девет година, тако што је од свог педагога чула за аудицију у Београду. Била је на крају студија државне Кијевске академије и са неколико девојака дошла у Србију. Пријемни је једина прошла и већ после месец дана почела да игра у свим класичним (и понеким) савременим балетима - насловима "Жена у д-молу", "Ко то тамо пева", "Александар"...
С двојицом колега, Николом Бјанком и Карлосом Алвардом, игра у "Успаваној лепотици". Пошто је Маргарита најдуже у нашем граду и већ годинама се забавља с Душаном Каличанином, плесачем и глумцем Позоришта на Теразијама (као и многих популарних ТВ серија), најбоље влада српским језиком. Преводи "без грешке" осталим странцима, па и Николи који је само годину дана краће у нашој земљи:
- Људи су овде топли и отворени, као у мојој Италији - каже Никола Бјанко. - Свиђа ми се репертоар националног театра јер даје прилику да играмо и класичан и модеран балет, да са представама обилазимо цео свет. Имали смо успешну турнеју по Јужној Америци и Русији, увек у добром расположењу.
Уз друго двоје, један је од "виђенијих" солиста у ансамблу, а у њему је стекао и девојку, балерину Милену Огризовић. Врата храма на Тргу републике омогућила му је аудиција, као и Карлосу Алвараду пореклом из Мексика:
- Током студија у Белгији, професор ме је препоручио за један пројекат у Београду. Чекало ме је пријатно изненађење. Лако сам нашао своје место, све ми је било ново и лепо. А Срби су сличног темперамента као Мексиканци, непосредни, увек спремни да помогну - објашњава Карлос. - Брзо су ме прихватили. Изненадило ме је да обични људи, на улици, одлично познају стране језике, без обзира да ли им се обратим на енглеском или шпанском. И одмах улазе у разговор! Уопште немате осећај да сте овде странац - каже са осмехом и двогодишњим искуством Карлос, који је такође пронашао девојку у ансамблу, додуше Чилеанку, Валентину Абарзуа.
Жао му је што је пандемија успорила сезону и широки репертоар београдског театра, али се као и Никола радује прилици да сарађује с младим кореографима.
- На сваки њихов позив одговарамо са "да". Они добију могућност да напредују, а ми да научимо нешто ново. Занимљиво је и што смо се с њима прво упознали као с играчима, тек онда као кореографима. Имају лепу енергију и добро се разумемо - истиче Никола, који се одавно заситио ноћног провода у Београду и слободно време углавном проводи код куће.
Када није у балетској сали, Карлос упознаје нова места у граду. Најрадије шета уз реку. Често одлази у Земун да се "рифрешује", јер тамо је мање буке него у Београду.
- Кад немам представу, најрадије остајем у свом дому. Током дана шетам, идем у биоскоп, на кафу, посећујем и друга позоришта - каже Маргарита. - Понекад ми недостају украјинска кухиња, Кијев, моји најближи. Али, овде сам стекла другу породицу која ме је прихватила као ћерку.
И Николи недостају завичај и родни град Матера, као и Карлосу Сантјаго. Наравно и фамилија, стари пријатељи:
- Ако се вратим у Италију, биће то само због породице - искрен је Никола, иза кога је већ око две стотине извођења популарног балета "Ко то тамо пева", за који се тренутно обнављају костими. - Уговор потписујемо на десет месеци, па сваки пут продужавамо изнова. Није лако, али то смо изабрали... Иначе, моје омиљено место у граду је Калемегдан. Обилазим га кад год ми се укаже прилика.
Иако их мучи носталгија, све троје ће Нову годину провести у Београду. Карлосу је најлакше, јер му у посету долазе брат и друг из детињства. Радује се прилици да им покаже главни град.
- Засад је компликовано што сваке године морам да продужавам визу, некад и два пута годишње - објашњава симпатични Мексиканац.
За разлику од двојице колега, Маргарита увелико поседује српску личну карту. До ње је дошла захваљујући улогама, наградама и дужини боравка у Београду. После пет година стекла је то право, а за њега ће ускоро "конкурисати" и Никола.
- У Београду сам увелико код куће. Највише волим Врачар, у близини живим. У јануару се надам и главној улози, Маше у "Крцку Орашчићу" - каже Маргарита. - Радујем се што крајем првог месеца у новој години очекујемо и обнову "Краљице Марго", у којој ћемо сцену делити баш нас троје.
НОСТАЛГИЈА ЗА ХРАНОМ
- СВИ странци су задовољни боравком у Београду. Неко овде остаје дуже, неко краће, а понеко се враћа и када оде. Нажалост, корона нам је искомпликовала животе, онемогућила путовања. Моја породица живи у САД и планирам да их видим на лето. Иначе, у Београду ми највише недостаје храна из завичаја: има мексичких ресторана, ипак, није то тај укус...
- помало сетно каже Карлос.

ВЕЛИКА ПРОМЕНА У ШКОЛАМА У СРБИЈИ: Од данас ништа неће бити исто, односи се на родитеље
РОДИТЕЉИ школараца у Србији од данас добијају аутоматска звучна обавештења када наставник у електронски дневник упише изостанак детета са часа или нову оцену. Мада су деца годинама налазила начине да не кажу родитељима баш сва дешавања у школи, то сада више неће бити могуће.
17. 04. 2025. у 11:29

МАКРОН ПОСЛЕ РУСКОГ НАПАДА: Хитно нам је потребан мир
РУСКИ ракетни напад на град Суми на северу Украјине наглашава хитну потребу за наметањем примирја Русији, изјавио је данас председник Француске Емануел Макрон.
13. 04. 2025. у 15:34

"КОМПЛИТЛИ ФРИ ОФ ЧАРЏ": Да ли сте чули како Путин прича енглески? (ВИДЕО)
РУСКИ председник Владимир Путин имао је у фебруару телефонски разговор с америчким председником Доналдом Трампом о окончању рата у Украјини, а иако тада није саопштено којим су језиком причала двојица државника вероватно се свако користио својим матерњим и ослонио на преводиоце.
17. 04. 2025. у 15:25
Коментари (1)