"GDE SI SADA JAGNJE MOJE?" Danica koja veruje da su joj brata ukrali dok je bio beba napisala potresnu pesmu o njemu (FOTO)

S. BABOVIĆ

26. 05. 2021. u 09:54

KRUŠEVLjANKA Danica Dimitrijević-Petrović veruje da je njen rođeni brat otet iz porodilišta u Kruševcu juna 1990. godine.

ГДЕ СИ САДА ЈАГЊЕ МОЈЕ? Даница која верује да су јој брата украли док је био беба написала потресну песму о њему (ФОТО)

Foto: S. Babović

Njena majka, Jasmina podnela je pre dve godine krivičnu prijavu Osnovnom javnom tužilaštvu zbog sumnje da su joj oteli sina, koji je bio, prema zvaničnom objašnjenju, mrtvorođen usled nastalih komplikacija.

Porodica sumnja i svedoči za "Novosti" da ih nije napustila nada da će jednoga dana doći do istine. Danica nikada nije videla svog brata, ali zato ne prođedan da ne pomisli na njega. Ovo je pesma koju mu je posvetila:

GDE SI?

"Gde si sada jagnje moje,

gde si godine ove prošle,

svaki dan sa bolom počinje

reke suza sa lica su pošle.

Gde si u ovom kutu sveta?

Da li u ovom dobu sanjaš

ili ti je zemlja večiti dom?

U srcu našem večito jenjavaš.

 

Gde nesrećna sestra da te traži

gde te naći, da li išta osta?

Roditelji ostarili bez tebe,

večna rana u duši im posta.

 

Gde si kada dođu praznici,

koje smo proveli ćuteći o tebi?

Da li će prokleti kradljivci svako dete da oproste sebi?

U tvojoj sobi sve je sada prazno,

stolica tvoja uzalud te čeka.

Ko zna gde ti sada sanjaš,

verujem da si izrastao u čestita čoveka.

 

Nema te brate i brat te traži.

U svakom liku tebe prepozna, ostala nam zauvek krvava rana

hoće li o tebi šta da se dozna?

Gde si mili ako ovo čitiš.

Miljama tvoja sestra te traži samo se javi,bol nam oteraj

samo ti ovu tugu možeš da ublažiš".

Pratite nas i putem iOS i android aplikacije

Pratite vesti prema vašim interesovanjima

Novosti Google News
OSMANLIJE SU UČILE SRPSKI: Koje naše reči Turci i danas koriste

OSMANLIJE SU UČILE SRPSKI: Koje naše reči Turci i danas koriste

KADA se povede razgovor o srpskom jeziku često se govori o turcizmima, odnosno rečima koje su iz turskog ušle u naš jezik i tu se "odomaćile" tokom viševekovne otomanske prisutnosti u Srbiji. Međutim, malo se zna da su i naša kultura i jezik imali značajan uticaj na turski. Jedan od pokazatelja istorijskog značaja srpskog jezika jeste, između ostalih, i njegov status u Osmanskom carstvu.

21. 09. 2024. u 19:21

Komentari (0)

Ovo je najpopularnija destinacija u toku septembra i oktobra Last Minute akcija! Platite 6 noćenja, a boravite 9 ili 10!