KORONA UŠLA I U 3 NIŠKE ŠKOLE? Svi "sumnjivi" su u karantinu, čekaju se rezultati

Novosti online

09. 09. 2020. u 19:59

DESETAK dana od početka nove školske godine, sumnjivih na korona virus u Nišu ima u dve srednje i jednoj osnovnoj školi, potvrdio je za medije Dragan Gejo, načelnik Školske uprave Niš, za Nišavski, Toplički i Pirotski okrug.

КОРОНА УШЛА И У 3 НИШКЕ ШКОЛЕ? Сви сумњиви су у карантину, чекају се резултати

Foto: Tanjug

Sumnjivi su u karantinu i pod stalnim nadzorom zdravstvenih radnika i službi. I u jednom od vrtića u Aleksincu bilo je sumnje da je inficirana jedna vaspitačica. Odmah je poslata kući i na lekarske preglede nakon čega je u kućnom karantinu, a mališani koji su sa njom bili u kontaktu su izolovani i izvesno vreme neće dolaziti u vrtić, piše Politika.

Organizovanje obrazovnog procesa u školama i rad vrtića, rekao je Dragan Gejo nisu uopšte pod znakom pitanja jer se pojava korona virusa procenjuje, kako je istakao, "nemasovnom". Rečeno je i da ni u jednoj od ustanova nema laboratorijski potvrđenih slučajeva korone, kao što nema ni prijava o nepoštovanju obaveznih protivepidemioloških mera u školama.

NEMA SMENjENIH DIREKTORA U NIŠU

Istovremeno u niškoj Školskoj upravi demantovali su pisanje pojedinih medija i odbačene su sve špekulacije da je posle početka školske godine u Nišu zbog nepoštovanja protivepidemioloških mera i obaveza u vreme epidemije bilo smenjivanja direktora škola.

Načelnik Školske uprave Gejo tvrdi da je netačna i proizvoljna informacija da je u Nišu ministar obrazovanja Šarčević bilo koga smenio i razrešio dužnosti rukovodioca škole. Kako je istakao "pre par dana jedna direktorka škole dala je ostavku, ali njen odlazak sa funkcije nije u vezi sa epidemijom, već lični".

(Telegraf.rs)

Pratite nas i putem iOS i android aplikacije

Pratite vesti prema vašim interesovanjima

Novosti Google News
OSMANLIJE SU UČILE SRPSKI: Koje naše reči Turci i danas koriste

OSMANLIJE SU UČILE SRPSKI: Koje naše reči Turci i danas koriste

KADA se povede razgovor o srpskom jeziku često se govori o turcizmima, odnosno rečima koje su iz turskog ušle u naš jezik i tu se "odomaćile" tokom viševekovne otomanske prisutnosti u Srbiji. Međutim, malo se zna da su i naša kultura i jezik imali značajan uticaj na turski. Jedan od pokazatelja istorijskog značaja srpskog jezika jeste, između ostalih, i njegov status u Osmanskom carstvu.

21. 09. 2024. u 19:21

Komentari (3)

Kako da vreme na poslu bude ispunjeno zadovoljstvom – Pogledajte dugačak spisak benefita koje nudi Mercator-S