SAVET BI SAD DESANKINO IME U NAZIVU: Nacionalno prosvetno telo pokrenulo inicijativu da dobije ime po velikoj pesnikinji
NACIONALNI provetni savet pokrenuo je inicijativu da se ovo telo nazove "Nacionalni prosvetni savet - Desanka Maksimović".
- Ova pesnikinja je simbol čestitosti, dobrih i plemenitih namera prema svom rodu, a to su principi kojima se moramo rukovoditi svi mi koji se bavimo obrazovanjem i vaspitanjem dece - kaže, za "Novosti", prof. Radivoje Stojković, predsednik NPS, pojašnjavajući zašto je inicijativa pokrenuta.
On ističe i da je ovo telo potpuno promenilo principe rada nakon slučaja kada je poezija Desanke Maksimović izbačena iz gimnazijskog programa.
Da podsetimo, u sklopu izmene programa nastave predmeta srpski jezik i književnost u gimnazijama, komisija Zavoda za unapređivanje obrazovanja i vaspitanja odlučila je da iz četvrtog razreda isključi čuvenu zbirku velike pesnikinje "Tražim pomilovanje", a iz trećeg razreda njen izbor poezije. Ove izmene inače, prošle su i kroz Nacionalni prosvetni savet koji ne odlučuje o programima, ali daje mišljenje. Nakon velike bure koju je ovaj slučaj izazvao, poezija je vraćena u gimnazijski program.
- Nacionalni prosvetni savet svoj način rada, aktivnosti, poslovnik, procedure, zahteve i svoju suštinu, svodi na vreme pre slučaja Desanke Maksimović i posle njega. Pesnikinja je simbol dobrote i plemenitosti, časnih namera, čovekoljublja i odbrane najboljih interesa naše dece - kaže nam Stojković. - Mi sada tražimo od svih ovlašćenih predlagača nastavnih programa da nam dostave detaljne uporedne analize prethodnog stanja i onog što treba da bude novo za sve predmete, kako se nikada više ne bi dogodilo da NPS ne dobije potpunu informaciju i kako bismo sprečili ponavljanje onoga što smo imali sa Desankinom poezijom.
Nakon ovog slučaja, NPS uradio je analizu programa za srpski jezik u gimnazijama i preporučio da se vrate sva velika književna dela koja su izostavljena.
- Sada radimo na programima za istoriju, u kojima se preletelo preko 300 godina srpske istorije - 18, 19. i 20. vek - i u kojima nema Velike seobe Srba ili Pećke patrijaršije, što su važna identitska pitanja na kojima ćemo institirati. Takođe, primećujemo elemente ideologoizacije istorije, pogotovo savremene - kaže Stojković. - Nama je važan interes đaka, a kod identitetskih sadržaja taj interes nije zadovoljen. Na red će doći i programi iz geografije, muzičkog i likovnog vaspitanja.
Procedura
Da bi Nacionalni prosvetni savet bio preimenovan, potrebno je izmeniti Zakon o osnovama sistema obrazovanja i vaspitanja. NPS je predlog već poslao Ministarstvu prosvete, nauke i tehnološkog razvoja koji ga šalje Vladi na usvajanje, nakon toga predlog ide u Skupštinu koja većinom glasova usvaja izmene zakona.
Upravnica Zadužbine "Desanka Maksimović" Svetlana Šeatović povodom inicijative kaže da Zadužbina, prema Statutu iz 2011, nema ingerencije da daje saglasnost za korišćenje imena i dela pesnikinje.
- Bez obzira na ovu pravnu prepreku, u našem upravnom odboru postoji želja da se u tom pogledu izjasnimo - kaže Šeatović.
Istovremeno, porodica čuvene pesnikinje koja je nosilac autorskih prava i ima sva pravna ovlašćenja - dala je saglasnost.
KAKO SU EKSPLODIRALI PEJDžERI KOD GOTOVO 3.000 LjUDI? Postoje dve teorije, a jedna je posebno zastrašujuća
OKO 2.800 ljudi, među kojima i veliki broj pripadnika libanskog oružanog pokreta Hezbolah, koji podržava Iran, kao i lekari, povređeni su u utorak nakon što su im eksplodirali pejdžeri kojima su komunicirali.
17. 09. 2024. u 21:06
OŠTRO UPOZORENjE MOSKVE BAJDENU, ŠOLCU I MAKRONU: Moćnije oružje od vašeg je spremno
PREDSEDNIK SAD Džozef Bajden, nemački kancelar Olaf Šolc i predsednik Francuske Emanuel Makron mogu isprovocirati sukob koji može dovesti do nepovratnih posledica, rekao je danas predsednik Dume Rusije Vjačeslav Volodin na plenarnoj sednici.
17. 09. 2024. u 17:35
OSMANLIJE SU UČILE SRPSKI: Koje naše reči Turci i danas koriste
KADA se povede razgovor o srpskom jeziku često se govori o turcizmima, odnosno rečima koje su iz turskog ušle u naš jezik i tu se "odomaćile" tokom viševekovne otomanske prisutnosti u Srbiji. Međutim, malo se zna da su i naša kultura i jezik imali značajan uticaj na turski. Jedan od pokazatelja istorijskog značaja srpskog jezika jeste, između ostalih, i njegov status u Osmanskom carstvu.
21. 09. 2024. u 19:21
Komentari (1)