NAGRADA DANILU BRAKOČEVIĆU: Priznanje za najbolji dramski tekst na takmičenju "Aurora" u Poljskoj
POBEDNIK trećeg izdanja takmičenja "Aurora" i dobitnik Nagrade grada Bidgošča (Poljska) za najbolji dramski tekst je srpski autor Danilo Brakočević i njegova drama "Otpornost kaljenog stakla".
Nagrada se dodeljuje od 2021. godine za izuzetne savremene drame,a takmičenje je otvoreno za pisce iz zemalja centralne i istočne Evrope, sa Balkana, kavkaske oblasti i centralne Azije. Na ovogodišnje takmičenje pristiglo je više od 250 tekstova iz sedamnaest zemalja.
U prethodna dva izadnja takmičenja "Aurora" u finalu su se takođe našle autorke iz Srbije - 2021. godine Tijana Grumić sa dramom "Nikad nisam videla zvezde", za koju je osvojila Specijalnu nagradu, i 2022. godine Staša Bajac sa dramom "Ova će biti ista".
Danilo Brakočević je audio-vizuelni umetnik i pisac iz Beograda. Osnovne i master studije glume završio je na Akademiji umetnosti u Novom Sadu, posle čega je godinu dana proveo u Norveškoj na studijama pozorišta u edukaciji i godinu dana na studijama interkulturalne komunikacije na Šangajskoj pozorišnoj akademiji. Pored glume, bavi se pisanjem filmskih kritika za Filmoskopiju, razvijanjem pozorišta za decu i mlade, kao i pisanjem drama, poezije i proze. Knjigu kratkih formi "Sitnice" objavio je 2022. godine.
KAKO SU EKSPLODIRALI PEJDžERI KOD GOTOVO 3.000 LjUDI? Postoje dve teorije, a jedna je posebno zastrašujuća
OKO 2.800 ljudi, među kojima i veliki broj pripadnika libanskog oružanog pokreta Hezbolah, koji podržava Iran, kao i lekari, povređeni su u utorak nakon što su im eksplodirali pejdžeri kojima su komunicirali.
17. 09. 2024. u 21:06
OŠTRO UPOZORENjE MOSKVE BAJDENU, ŠOLCU I MAKRONU: Moćnije oružje od vašeg je spremno
PREDSEDNIK SAD Džozef Bajden, nemački kancelar Olaf Šolc i predsednik Francuske Emanuel Makron mogu isprovocirati sukob koji može dovesti do nepovratnih posledica, rekao je danas predsednik Dume Rusije Vjačeslav Volodin na plenarnoj sednici.
17. 09. 2024. u 17:35
OSMANLIJE SU UČILE SRPSKI: Koje naše reči Turci i danas koriste
KADA se povede razgovor o srpskom jeziku često se govori o turcizmima, odnosno rečima koje su iz turskog ušle u naš jezik i tu se "odomaćile" tokom viševekovne otomanske prisutnosti u Srbiji. Međutim, malo se zna da su i naša kultura i jezik imali značajan uticaj na turski. Jedan od pokazatelja istorijskog značaja srpskog jezika jeste, između ostalih, i njegov status u Osmanskom carstvu.
21. 09. 2024. u 19:21
Komentari (0)