ČUVENI JUNAK DEČJIH KNJIGA U SRPSKOM PREVODU, U MULTIMEDIJALNOJ SLIKOVNICI: Muzička bajka o sloniću Babaru
GOTOVO celo stoleće je minulo otkako je Prižanka Sesil de Brunhof, uspavljujući svoja dva mala sina, izmislila jednog malenog slona i počela da ispreda pripovest o njegovim avanturama.
Minka Popović
Priča je bila isuviše zanimljiva da bi je porodica Brunhof čuvala kao svoju tajnu, pa je otac Žan napisao knjigu i nacrtao ilustracije za nju - a slonić Babar se od njenog objavljivanja 1931. godine otisnuo u svet, prispevši u mnoge dečje sobe širom planete i uselivši se u glavice nebrojenih mališana.
Serijal knjiga o Babaru, u koji je ta početna knjiga izrasla, doživeo je ogromnu popularnost diljem planete. Sam Žan de Brunhof je napisao još šest knjiga sa raznim Babarovim avanturama, a njegov sin Loren je nastavio da provodi svog starog znanca slonića kroz različite dogodovštine - i to u više od pedeset knjiga. Tokom godina, Babar je bio u Holivudu, išao na svetsku turneju, leteo na Mesec...
Francuski kompozitor Fransis Pulenk je, za svoje male rođake, 1940. godine preveo ovu omiljenu dečju priču na jezik muzike, a premijeru ovog dela 1962. godine prenosio je francuski radio.
Muzička bajka o sloniću Babaru jedno je od najčarobnijih ostvarenja, u kome se klasična muzika i tekst prožimaju stvarajući fantastičnu, intimnu atmosferu - i koja je tek sada, najzad, doživela srpsko izdanje, zahvaljujući kući "Informatika Beograd", ali pre svega našoj pijanistkinji Minki Popović. Ova naša uspešna umetnica prevela je delo, snimila muziku, i ilustrovala ovu jedinstvenu muzičku slikovnicu, specijalno za male čitaoce i slušaoce u svojoj zemlji.
Muzika Fransisa Pulenka i priča Žana de Brunhofa vode slušaoca korak po korak, notu po notu kroz avanture neodoljivog slonića Babara - mi ne razumemo šta se dešava, već dišemo svaku notu i reč, znatiželjno ga prateći, objašnjava Minka, koja je muzički deo priče donela kao deo klavirskog dua Popović - Wilhelmy, dok se u ulozi naratora našao glumac Miloš Vlalukin.
- Recept je jednostavan: otvoriti knjigu, skenirati "barkod", pritisnuti "plej". Posle pomenuta tri koraka, fantastična priča već vam je servirana na zlatnom tanjiru - rafinirana kombinacija slatko-gorkih ukusa koja se može konzumirati i bez zlatnog escajga! - glasi preporuka tvoraca domaćeg izdanja slikovnice i izdavača.
Preporučujemo
NAGON, RAZUM I DRUŠTVENI PRITISCI: Slike prof.dr Uroša Nedeljkovića u Galeriji SANU
25. 02. 2026. u 15:04
ODNOS ČOVEKA I PRIRODE: Radovi Radmile Lizdek u Prodajnoj galeriji „Beograd“
25. 02. 2026. u 14:30
NIKAD JAČI UDARAC ZA RUSE OD POČETKA RATA: Ukrajinske rakete letele više od 1.300 km, pogođena ključna fabrika (VIDEO)
UKRAJINA je u subotu uveče pogodila jedno od strateški najznačajnijih odbrambenih postrojenja Rusije, napavši Votkinski mašinski zavod u udaljenom regionu, skoro 1.300 kilometara od ukrajinske granice - što predstavlja najdublji udar ikada izveden ukrajinskim oružjem domaće proizvodnje.
25. 02. 2026. u 12:25
CEO REGION JE ZGROŽEN! Evo šta je uradila takmičarka lažne države Kosovo kada je videla Srpkinju na pobedničkom postolju
BRUKA i sramota na jednom od evropskih takmičenja u tekvondou za mlade u Sarajevu!
25. 02. 2026. u 11:35
"NEMA KO DA NASEČE DRVA": Rusko selo izgubilo skoro sve muškarce u ratu u Ukrajini
U RIBARSKOM selu Sedanka, na ruskom dalekom istoku, svakodnevni život je bio težak i pre rata u Ukrajini. Većina kuća nema osnovnu infrastrukturu, kao što su voda, unutrašnji toaleti ili centralno grejanje, iako zimske temperature često padnu i na -10 stepeni Celzijusa.
24. 02. 2026. u 09:43
Komentari (0)