KABARE O „VRAPČIĆU”: Banjalučani gledali predstavu o Edit Pjaf

V. V. S.

22. 08. 2020. u 12:55

U BANjALUČKOJ koncertnoj dvorani Banskog dvora izvedena je kabaretska predstava "Edit Pjaf", kao autorski projekat Đurđe Vukašinović.

КАБАРЕ О „ВРАПЧИЋУ”: Бањалучани гледали представу о Едит Пјаф

Novosti

Reč je o ostvarenju čija je inspiracija jedna od najboljih francuskih pevačica svih vremena Edit Pjaf. Život i delo ovog „Vrapčića“,kako su slavnu umetnicu zvali savremenici zbog krhke građe, već decenijama intrigira najrazličitije stvaraoce u svetu.

Njenom biografijom bavili su se Simona Barton i Robert Belere, a za tumačenje pevačicinog lika na fimu „Život u ružičastom“ nagrada "Oskar", pripala je 2008.godine mladoj glumici Marion Kotijar .

Najpoznatije melodije Edit Pjaf su „La vie en rose“(1949),“Milord“(1959), „Non, je ne regrette rien“ (1960).

Pratite nas i putem iOS i android aplikacije

Pratite vesti prema vašim interesovanjima

Novosti Google News
OSMANLIJE SU UČILE SRPSKI: Koje naše reči Turci i danas koriste

OSMANLIJE SU UČILE SRPSKI: Koje naše reči Turci i danas koriste

KADA se povede razgovor o srpskom jeziku često se govori o turcizmima, odnosno rečima koje su iz turskog ušle u naš jezik i tu se "odomaćile" tokom viševekovne otomanske prisutnosti u Srbiji. Međutim, malo se zna da su i naša kultura i jezik imali značajan uticaj na turski. Jedan od pokazatelja istorijskog značaja srpskog jezika jeste, između ostalih, i njegov status u Osmanskom carstvu.

21. 09. 2024. u 19:21

Komentari (0)

Ovo je najpopularnija destinacija u toku septembra i oktobra Last Minute akcija! Platite 6 noćenja, a boravite 9 ili 10!