VEDRANA RUDAN OTKRILA: Ovo je knjiga mog života
SJAJAN humor i suptilna kritika američkog potrošačkog društva u romanu "Dnevnik besne domaćice" podjednako su aktuelni i ubedljivi kao i 1967, kad je ovaj roman Sju Kofman prvi put objavljen.
Književnica Vedrana Rudan otkrila je da je "Dnevnik besne domaćice" knjiga njenog života:
- Kad sam je pre pedeset godina prvi put pročitala, nisam znala da su sve žene s vremena na vreme, neke uvek, Tina. Tina je postala moja sestra, moje drugo ili treće ili četvrto ja, moja večita inspiracija, moja prijateljica koja me nikad nije izdala - kazala je spisateljica.
Roman o Betini Bolzer, obrazovanoj domaćici iz više srednje klase koja živi na Zapadnom Menhetnu s dve ćerke, sluškinjom, psom i mužem, objavljen je u samo jednom izdanju 1973. a skoro pola veka kasnije "Laguna" ga ponovo objavljuje u biblioteci Amerikana. Po romanu je 1970. snimljen i istoimeni kultni film.
Preporučujemo
DUBINE JUŽNjAČKOG DUHA: Vladimir Vučković o knjizi "Srodne duše" u izdanju "Glasnika"
20. 08. 2020. u 06:45 >> 02:06
KAKO SU EKSPLODIRALI PEJDžERI KOD GOTOVO 3.000 LjUDI? Postoje dve teorije, a jedna je posebno zastrašujuća
OKO 2.800 ljudi, među kojima i veliki broj pripadnika libanskog oružanog pokreta Hezbolah, koji podržava Iran, kao i lekari, povređeni su u utorak nakon što su im eksplodirali pejdžeri kojima su komunicirali.
17. 09. 2024. u 21:06
OŠTRO UPOZORENjE MOSKVE BAJDENU, ŠOLCU I MAKRONU: Moćnije oružje od vašeg je spremno
PREDSEDNIK SAD Džozef Bajden, nemački kancelar Olaf Šolc i predsednik Francuske Emanuel Makron mogu isprovocirati sukob koji može dovesti do nepovratnih posledica, rekao je danas predsednik Dume Rusije Vjačeslav Volodin na plenarnoj sednici.
17. 09. 2024. u 17:35
OSMANLIJE SU UČILE SRPSKI: Koje naše reči Turci i danas koriste
KADA se povede razgovor o srpskom jeziku često se govori o turcizmima, odnosno rečima koje su iz turskog ušle u naš jezik i tu se "odomaćile" tokom viševekovne otomanske prisutnosti u Srbiji. Međutim, malo se zna da su i naša kultura i jezik imali značajan uticaj na turski. Jedan od pokazatelja istorijskog značaja srpskog jezika jeste, između ostalih, i njegov status u Osmanskom carstvu.
21. 09. 2024. u 19:21
Komentari (0)