ARGERIČEVA NA BEMUSU? Argentinska pijanistkinja prihvatila poziv da nastupi na Kolarcu 1. novembra

M. N. M.

20. 10. 2020. u 14:22

NASTUP proslavljene argentinske pijanistkinje Marte Argerič u pratnji Simfonijskog orkestra RTS, 1. novembra na Kolarcu, trebalo bi da otvori ovogodišnje izdanje Bemusa - potvrdio je juče umetnički direktor festivala, maestro Bojan Suđić.

АРГЕРИЧЕВА НА БЕМУСУ? Аргентинска пијанисткиња прихватила позив да наступи на Коларцу 1. новембра

Foto EPA

Marta Argerič je prihvatila da iz Švajcarske dođe u Beograd i odsvira Betovenov Koncert br. 1 za klavir u Ce-duru, a prihvatila je i "digital strim" - direktni prenos koncerta, što bi moglo da ovaj Bemus učini internacionalnijim od svih do sada.

Uz jasnu ogradu - "Ukoliko ga uopšte bude bilo, makar u realnom prostoru", budući da se pandemijske mere pokazuju kao glavni urednik i organizator svake ovogodišnje manifestacije, pa i ove, Suđić je najavio i "Molitvu" nedavno preminule Isidore Žebeljan u interpretaciji soprana Anete Ilić, te Isidorino delo "Zujte strune" koje će svirati SO RTS 11. novembra, pred nastup pijanistkinje Jasminke Stančul. Tenor Hose Kura iz Argentine, sopran Marija Guljegina iz Rusije, violinista Sreten Krstić, slovenačka flautistkinja Irena Grafenauer, Beogradska filharmonija, Big bend RTS koji će svirati jednu operu, ansambl "Madlenijanuma" - njihovi nastupi planirani su u sali Kolarčeve zadužbine, dvorane "Kombank" i "Madlenijanuma".

Premda je program u potpunosti "skockan" još od marta, a prodaja ulaznica za 52. Bemus počinje danas, organizatori ne odriču ni mogućnost da, poput Bitefa, bude održan samo "prolog", ili da se iduće godine održi i 52. i 53. Bemus.

Pratite nas i putem iOS i android aplikacije

Pratite vesti prema vašim interesovanjima

Novosti Google News
OSMANLIJE SU UČILE SRPSKI: Koje naše reči Turci i danas koriste

OSMANLIJE SU UČILE SRPSKI: Koje naše reči Turci i danas koriste

KADA se povede razgovor o srpskom jeziku često se govori o turcizmima, odnosno rečima koje su iz turskog ušle u naš jezik i tu se "odomaćile" tokom viševekovne otomanske prisutnosti u Srbiji. Međutim, malo se zna da su i naša kultura i jezik imali značajan uticaj na turski. Jedan od pokazatelja istorijskog značaja srpskog jezika jeste, između ostalih, i njegov status u Osmanskom carstvu.

21. 09. 2024. u 19:21

Komentari (0)

HRVAT SVE PRIZNAO, I TO U KAMERU! Ovo je rekao o derbiju Zvezde i Partizana (VIDEO)