UGINULA JE PRE 30 GODINA: Naučnici u SAD klonirali izmrlu vrstu američkog tvora (FOTO)

Tanjug

21. 02. 2021. u 00:33

Naučnici u SAD uspešno su klonirali životinju koja je uginula pre 30 godina, američkog tvora, crnonogu feretku iz porodica lasica.

УГИНУЛА ЈЕ ПРЕ 30 ГОДИНА: Научници у САД клонирали измрлу врсту америчког твора (ФОТО)

Foto: EPA

Životinja rođena 10. decembra, klonirana je iz gena zamrznutih 1988. godine, a naučnici su tek sad objavili da je taj proces bio uspešan, prenosi AP.

Surogat majka klonirane životinje, koja je dobila ime Elizabet En, bila je domaća feretka, a rođena je u ustanovi za ovu ugroženu vrstu u Fort Kolinsu, u američkoj državi Kolorado.

Klonirana životinja identična je genetska kopija feretke koja se zvala Vilja, a njeni ostaci, nakon što je uginula 1988. godine, zamrznuti su u ranim danima DNK tehnologije.

Ova tehnologija daje nadu da će biti sačuvane ugrožene vrste, ali i da postoji mogućnost oživljavanja onih koje su izumrle.

Kada je Vilja uginula 1988. godine, njeno tkivo poslato je u „zamrznuti zoo vrt“ u San Dijego zoo global, u kojem se čuvaju zamrznuti ostaci više od 1.100 vrsta i podvrsta iz celog sveta.

Biotehnologija i genetički podaci mogu da naprave razliku na tom polju, zajedno sa naporima za očuvanje vrsta, rekao je vodeći naučnik biotehnološke organizacije koja je obavila kloniranje „Rivajv end ristor" Ben Novak.

„Sa tehnikom kloniranja, u osnovi možemo da zamrznemo vreme i regenerišemo te ćelije. Još smo daleko od mogućnosti da životinjama promenimo gene kako bismo ih učinili otpornijim, ali će to biti moguće u budućnosti“, rekao je Pit Gober iz američke agencije za očuvanje divljih životinja i riba.

„Rivajv end ristor“ navode da imaju u planu da kloniraju i runastog mamuta, ali i neke vrste ptica, iako je njihovo kloniranje složenije nego kod sisara.

Pratite nas i putem iOS i android aplikacije

Pratite vesti prema vašim interesovanjima

Novosti Google News
OSMANLIJE SU UČILE SRPSKI: Koje naše reči Turci i danas koriste

OSMANLIJE SU UČILE SRPSKI: Koje naše reči Turci i danas koriste

KADA se povede razgovor o srpskom jeziku često se govori o turcizmima, odnosno rečima koje su iz turskog ušle u naš jezik i tu se "odomaćile" tokom viševekovne otomanske prisutnosti u Srbiji. Međutim, malo se zna da su i naša kultura i jezik imali značajan uticaj na turski. Jedan od pokazatelja istorijskog značaja srpskog jezika jeste, između ostalih, i njegov status u Osmanskom carstvu.

21. 09. 2024. u 19:21

Komentari (0)

Ovo je najpopularnija destinacija u toku septembra i oktobra Last Minute akcija! Platite 6 noćenja, a boravite 9 ili 10!