BELGIJSKI RAMBO PODIGAO NA NOGE CELU ZEMLJU: Odbegli strelac naciljao epidemiologa

NESVAKIDAŠNjA i, do sada bezuspešna potera u Belgiji traje. Traga se za odbeglim kaplarom vazdušnih snaga i vojnim instruktorom, Jirgenom Koningsom (46), koji preti napadom na državne strukture i ubistvima pojedinih javnih ličnosti, među kojima i poznatom epidemiologu Marku van Ranstu.

БЕЛГИЈСКИ РАМБО ПОДИГАО НА НОГЕ ЦЕЛУ ЗЕМЉУ: Одбегли стрелац нациљао епидемиолога

Foto: Tanjug/AP

Epidemilog i njegova porodica zbog toga još od 17. maja žive na tajnom mestu pod strogim nadzorom policije. Van Ranst je poznat po tome što je jedna od najomraženijih ličnosti među protivnicima nošenja zaštitnih maski.

Koningsov džip je, poslednji put viđen u blizini jednog nacionalnog parka u oblasti Limburg, na severoistoku zemlje, nedaleko od holandske granice, i od tada mu se gubi svaki trag. Unutra su pronađena čak četiri protivtenkovska bacača s municijom! Istražni organi smatraju da uz sebe, izvesno, ima još lakšeg naoružanja.

Za njim traga stotine policajaca, vojnika, pripadnika civilne zaštite, pasa tragača,ali za sada je neuhvatljiv.

Foto: Tanjug/AP

Obrijan do glave, mišićav, sa tetovažem na rukama i grudima, Jirgen Koning je na svom tviter-nalogu pozirao golih prsa. Ističe se da voli bodi-bilding i boks. Odranije je ubeležen kao simpatizer krajnje desnice, poput još tridesetak belgijskih vojnih lica. Uspeo je, i pored toga, da nabavi oružje u jednoj vojnoj bazi na severu zemlje.

Svoju nameru je, inače, ostavio zapisanu u dva pisma.
Epidemiolog je, međutim, odlučio da ne ćuti, pa se obraća preko medija. Kaže da je izbegao najgore jer je u ponedeljak 17. maja uzeo slobodno popodne na poslu, prvi put posle godinu i po, dok je krajem dana Jirgen Konings nadgledao njegovu kuću u vreme kada se obično vraća.

Pratite nas i putem iOS i android aplikacije

Pratite vesti prema vašim interesovanjima

Novosti Google News
OSMANLIJE SU UČILE SRPSKI: Koje naše reči Turci i danas koriste

OSMANLIJE SU UČILE SRPSKI: Koje naše reči Turci i danas koriste

KADA se povede razgovor o srpskom jeziku često se govori o turcizmima, odnosno rečima koje su iz turskog ušle u naš jezik i tu se "odomaćile" tokom viševekovne otomanske prisutnosti u Srbiji. Međutim, malo se zna da su i naša kultura i jezik imali značajan uticaj na turski. Jedan od pokazatelja istorijskog značaja srpskog jezika jeste, između ostalih, i njegov status u Osmanskom carstvu.

21. 09. 2024. u 19:21

Komentari (0)

PREVIŠE JE PASIVAN, TITULA NEĆE DOĆI SAMA: Federer uputio oštre reči Zverevu