RACIJE ŠIROM NEMAČKE: Hapšenje osumnjičenih za trgovinu radnicima sa Balkana

Tanjug

08. 12. 2021. u 11:14

NEMAČKA policija i carinici sproveli su danas više desetina racija širom zemlje kako bi suzbili navodnu trgovinu privremenim radnicima koji dolaze iz zemalja van Evropske unije, među kojima su i zemlje Balkana.

РАЦИЈЕ ШИРОМ НЕМАЧКЕ: Хапшење осумњичених за трговину радницима са Балкана

Foto: AP

Federalna policija u Berlinu objavila je na Tviteru da su racije počele u 7 sati ujutru, i da su policajci pretraživali kuće i preduzeća, fokusirajući se na nemačku prestonicu i pokrajinu Brandenburg, ali i na prostorije u Bremenu i Donjoj Saksoniji, prenosi agencija AP.

Oko 1.000 policajaca je bilo uključeno u racije i istragu koja se vodi protiv 20 osoba osumnjičenih za umešanost u navodno falsifikovanje dokumenata o državljanstvu EU i smeštanje radnika u velike logističke kompanije.

Policija je sprovela nekoliko naloga za hapšenje i zaplenila imovinu vrednu više miliona evra, ali nisu izneti dodatni detalji.

Imena osumnjičenih i kompanija takođe nisu objavljena u skladu sa nemačkim pravilima o privatnosti.

Foto: AP

Osumnjičeni su navodno upravljali mrežom agencija za privremeno zapošljavanje na Balkanu i u Nemačkoj, uključujući fiktivnim kompanijama.

Preko ovih kompanija osumnjičeni su zatim, navodno, radnike iz zemalja koje nisu članice EU predstavljali kao državljane EU, koristeći falsifikovane lične dokumente i stavljali su ih u velike nemačke logističke kompanije.

Novac koji su ove kompanije tada isplaćivale kao plate za privremene radnike zadržali su osumnjičeni.

Pratite nas i putem iOS i android aplikacije

Pratite vesti prema vašim interesovanjima

Novosti Google News
OSMANLIJE SU UČILE SRPSKI: Koje naše reči Turci i danas koriste

OSMANLIJE SU UČILE SRPSKI: Koje naše reči Turci i danas koriste

KADA se povede razgovor o srpskom jeziku često se govori o turcizmima, odnosno rečima koje su iz turskog ušle u naš jezik i tu se "odomaćile" tokom viševekovne otomanske prisutnosti u Srbiji. Međutim, malo se zna da su i naša kultura i jezik imali značajan uticaj na turski. Jedan od pokazatelja istorijskog značaja srpskog jezika jeste, između ostalih, i njegov status u Osmanskom carstvu.

21. 09. 2024. u 19:21

Komentari (0)

Kako da vreme na poslu bude ispunjeno zadovoljstvom – Pogledajte dugačak spisak benefita koje nudi Mercator-S