PONOVO RAZGRABLJEN TOALET PAPIR: Građani ispraznili rafove, širom Evrope nema ni konzervi i zamrznute hrane

Novosti online

18. 10. 2020. u 19:02

UKOLIKO ste zaboravili panične kupovine u prvom talasu korona virusa u martu, sada možete da se podsetite, pošto širom Evrope ljudi opet mahnito trpaju stvari u kolica i "hrčkare" za predstojeće dane.

ПОНОВО РАЗГРАБЉЕН ТОАЛЕТ ПАПИР: Грађани испразнили рафове, широм Европе нема ни конзерви и замрзнуте хране

Foto: EPA

U strahu od uvođenja novih blokada, ljudi su u Austriji, Švajcarskoj i Nemačkoj ovog vikenda kupovali velike količine prehrambene robe, a u mnogim prodavnicama zabeležena je drastično povećanja potražna za toalet papirom.

Kako javljaju mediji, u Austriji juče i danas su ljudi kupovali toalet papir kao da ga više nikad kupiti neće, pa su prodavci svako malo morali da dopunjavaju rafove, dok nisu ispraznili magacine.

- Istina je da beležimo porast potražnje za nekim proizvodima, poput toalet papira - saopštili su iz jednog prodajnog lanca.

Građani tvrde da nisu bili prazni rafovi sa toalet papirom, već i sa voćem i povrćem, ali i konzerviranom i zamrznutom hranom.

Iako su vlasti više puta apelovale na građane da ne paniče i rekli da neće dolaziti do novog lokdauna, građani ne haju. Ista priča je i u Nemačkoj, ali i Švajcarskoj.

Nemci se žale i da im Švajcarci "uleću" u zemlju, samo da bi izvršili u kupovinu i vraćaju se natrag u svoju zemlju. Na društvenim mrežama postavljaju fotografije punih kolica iz kojih ispadaju pakovanja rolni. Nemački mediji pišu da je u svim marketima u blizini granice vladao haos, te da su se Švajcarci sa lokalcima "tukli" i za parking mesto i za kolica.

(Telegraf)

Pratite nas i putem iOS i android aplikacije

Pratite vesti prema vašim interesovanjima

Novosti Google News
OSMANLIJE SU UČILE SRPSKI: Koje naše reči Turci i danas koriste

OSMANLIJE SU UČILE SRPSKI: Koje naše reči Turci i danas koriste

KADA se povede razgovor o srpskom jeziku često se govori o turcizmima, odnosno rečima koje su iz turskog ušle u naš jezik i tu se "odomaćile" tokom viševekovne otomanske prisutnosti u Srbiji. Međutim, malo se zna da su i naša kultura i jezik imali značajan uticaj na turski. Jedan od pokazatelja istorijskog značaja srpskog jezika jeste, između ostalih, i njegov status u Osmanskom carstvu.

21. 09. 2024. u 19:21

Komentari (0)

POČINJE TENISKI USTANAK: Đoković je upozoravao, nisu slušali - Teniseri sada najavljuju štrajk