POD BUDNIM OKOM ESKADRILE: Ruski helikopteri prate konvoj svojih mirovnjaka u Karabahu (VIDEO)

Novosti onlajn

14. 11. 2020. u 09:33

RUSKI helikopteri Mi-8 i Mi-24 pokrivali su konvoj mirovnih snaga koji se kretao ka Nagorno-Karabahu, saopštilo je Ministarstvo odbrane Rusije.

ПОД БУДНИМ ОКОМ ЕСКАДРИЛЕ: Руски хеликоптери прате конвој својих мировњака у Карабаху (ВИДЕО)

Foto: Printscreen/Jutjub/ Minoboronы Rossii

- Piloti helikopterske eskadrile izvršili su zadatke pokrivanja i praćenja konvoja mirovnih snaga, koje su izvodile marš duž rute od aerodroma Erebuni do naselja Goris i Stepanakert - navodi se u saopštenju Ministarstva.

Helikopteri kontrolišu prekid vatre i borbenih dejstava u zoni sukoba, a takođe nadgledaju isporuku materijalno-tehničke imovine i osoblja.

Ranije je vojno-transportni avion An-124 „Ruslan“ dopremio osam helikoptera na aerodrom u Jerevanu.  

Lideri Rusije, Azerbejdžana i Jermenije, Vladimir Putin, Ilham Alijev i Nikol Pašinjan, potpisali su 10. novembra zajedničku izjavu o potpunom prekidu borbenih dejstava u Nagorno-Karabahu. Kako se navodi u izjavi, jedan deo regiona prelazi pod kontrolu Azerbejdžana, strane će razmeniti zarobljenike, a ruske mirovne snage biće raspoređene duž kontakt linije i duž Lačinskog koridora koji povezuje Karabah sa Jermenijom.  

Kako je saopštilo Ministarstvo odbrane Rusije, u sastavu ruskog mirovnog kontingenta u zoni sukoba u Nagorno-Karabahu biće 1960 vojnika, 90 oklopnih transportera, 380 jedinica automobilske i specijalne tehnike.

Pratite nas i putem iOS i android aplikacije

Pratite vesti prema vašim interesovanjima

Novosti Google News
OSMANLIJE SU UČILE SRPSKI: Koje naše reči Turci i danas koriste

OSMANLIJE SU UČILE SRPSKI: Koje naše reči Turci i danas koriste

KADA se povede razgovor o srpskom jeziku često se govori o turcizmima, odnosno rečima koje su iz turskog ušle u naš jezik i tu se "odomaćile" tokom viševekovne otomanske prisutnosti u Srbiji. Međutim, malo se zna da su i naša kultura i jezik imali značajan uticaj na turski. Jedan od pokazatelja istorijskog značaja srpskog jezika jeste, između ostalih, i njegov status u Osmanskom carstvu.

21. 09. 2024. u 19:21

Komentari (0)

Kako da vreme na poslu bude ispunjeno zadovoljstvom – Pogledajte dugačak spisak benefita koje nudi Mercator-S