PRIMIO FAJZEROVU VAKCINU, PA DOBIO ALERGIJSKU REAKCIJU: Zdravstveni radnik odmah hospitalizovan
ZDRAVSTVENI radnik u američkoj državi Aljaska dobio je ozbiljnu alergijsku reakciju nakon što je primio Fajzerovu vakcinu protiv korona virusa, preneo je Rojters današnji tekst iz Njujork Tajmsa.
Zdravstveni radnik je dobio alergijsku reakciju u utorak, a nakon toga je hospitalizovan i u stabilnom je stanju, navodi NYT.
Nije poznato da li je radnik imao ranije problema sa alergijama.
Kompanija Fajzer se nije odmah oglasila povodom ovog slučaja, a američka Agencija za hranu i lekove je savetovala ljude koji su imali problema sa alergijama da se pre primanja vakcine konsultuju sa lekarima i provere da li su možda alergični na neku komponentu koja sadrži vakcina.
Prvog dana vakcinacije u Velikoj Britaniji dogodile su se dve alergijske reakcije, nakon čega su iz ministarstva zdravlja Ujednjenog Kraljevstva savetovali osobama koje su imale problem sa alergijama da zasad ne uzimaju Fajzerovu vakcinu, podseća Rojters.
Preporučujemo
PREMIJER VIŠKOVIĆ: Vlada ispunila sve da Srpska dobije 400.000 doza vakcine
16. 12. 2020. u 16:43
JEDINSTVENI U STAVU: SANU za masovnu vakcinaciju stanovništva protiv korone
14. 12. 2020. u 23:23
KAKO SU EKSPLODIRALI PEJDžERI KOD GOTOVO 3.000 LjUDI? Postoje dve teorije, a jedna je posebno zastrašujuća
OKO 2.800 ljudi, među kojima i veliki broj pripadnika libanskog oružanog pokreta Hezbolah, koji podržava Iran, kao i lekari, povređeni su u utorak nakon što su im eksplodirali pejdžeri kojima su komunicirali.
17. 09. 2024. u 21:06
OŠTRO UPOZORENjE MOSKVE BAJDENU, ŠOLCU I MAKRONU: Moćnije oružje od vašeg je spremno
PREDSEDNIK SAD Džozef Bajden, nemački kancelar Olaf Šolc i predsednik Francuske Emanuel Makron mogu isprovocirati sukob koji može dovesti do nepovratnih posledica, rekao je danas predsednik Dume Rusije Vjačeslav Volodin na plenarnoj sednici.
17. 09. 2024. u 17:35
OSMANLIJE SU UČILE SRPSKI: Koje naše reči Turci i danas koriste
KADA se povede razgovor o srpskom jeziku često se govori o turcizmima, odnosno rečima koje su iz turskog ušle u naš jezik i tu se "odomaćile" tokom viševekovne otomanske prisutnosti u Srbiji. Međutim, malo se zna da su i naša kultura i jezik imali značajan uticaj na turski. Jedan od pokazatelja istorijskog značaja srpskog jezika jeste, između ostalih, i njegov status u Osmanskom carstvu.
21. 09. 2024. u 19:21
Komentari (0)