BEŽE "GLAVOM BEZ OBZIRA" IZ BRITANIJE: Haos na londonskom aerodromu, zbog zabrane ulaska ogromne gužve (FOTO)

Novosti online

21. 12. 2020. u 20:59

OD KAKO je objavljeno da je u Velikoj Britaniji registrovan novi soj virusa korona, koji je daleko zarazniji od "obične" korone, mnoge evropske države spuštaju ramu za putnike iz ove zemlje, kako bi sprečile širenje "nove bolesti" dok se još uvek bore sa "starom".

БЕЖЕ ГЛАВОМ БЕЗ ОБЗИРА ИЗ БРИТАНИЈЕ: Хаос на лондонском аеродрому, због забране уласка огромне гужве (ФОТО)

Foto: Tvitter/Printskrin

U kratkom vremenskom periodu je otkazano oko 200 letova za evropske zemlje, dok Njujork zahteva da svako ko doputuje iz Britanije poseduje negativan PCR test.

Sve ovo je, piše Dejli mejl, izazvalo ogromnu paniku kod putnika. Zbog toga su se stvorile gužve na londonskom aerodromu, ali i aerodromima širom Evrope. Dok jedni pokušavaju da "pobegnu" kući za praznike, Britanci širom sveta traže način da se vrate kući, piše Dejli mejl.

Da stvar bude gora, na nemačkom aerodromu u Hanoveru su 63 osobe koje su stigle iz Britanije bile primorane da prenoće na aerodromu uz zabranu da napuštaju prostor dok su čekali rezultate testiranja.

Podsetimo, britanski premijer Boris Džonson je naredio "zaključavanje" Londona i jednog dela Engleske zbog novog soja virusa korona.

Uprkos tome, virus je registrovan i u Danskoj i Italiji.

SZO je zbog ovih slučajeva "upalila alarm" i krenula u opširna istraživanja, dok su britanski naučnici u obavezi da prijavljuju sva saznanja u vezi simptoma koje izaziva ovaj "novi" korona virus.

Pratite nas i putem iOS i android aplikacije

Pratite vesti prema vašim interesovanjima

Novosti Google News
OSMANLIJE SU UČILE SRPSKI: Koje naše reči Turci i danas koriste

OSMANLIJE SU UČILE SRPSKI: Koje naše reči Turci i danas koriste

KADA se povede razgovor o srpskom jeziku često se govori o turcizmima, odnosno rečima koje su iz turskog ušle u naš jezik i tu se "odomaćile" tokom viševekovne otomanske prisutnosti u Srbiji. Međutim, malo se zna da su i naša kultura i jezik imali značajan uticaj na turski. Jedan od pokazatelja istorijskog značaja srpskog jezika jeste, između ostalih, i njegov status u Osmanskom carstvu.

21. 09. 2024. u 19:21

Komentari (0)

Kako da vreme na poslu bude ispunjeno zadovoljstvom – Pogledajte dugačak spisak benefita koje nudi Mercator-S