MOSKVA NE PODLEŽE PRITISCIMA: Odbijen zahtev za oslobađanje Navaljnog

Novosti online

17. 02. 2021. u 17:35

ZAHTEV Evropskog suda za ljudska prava da se Aleksej Navaljni oslobodi očigledno je neizvodljiv, jer u skladu sa ruskim zakonom za to ne postoji pravni osnov, rekao je ministar pravde Rusije Konstantin Čujčenko.

МОСКВА НЕ ПОДЛЕЖЕ ПРИТИСЦИМА: Одбијен захтев за ослобађање Наваљног

Foto: Pres služba suda

- Kao prvo, to je jasno i grubo mešanje u rad pravosuđa suverene države. Drugo, taj zahtev je neosnovan i nezakonit, jer ne ukazuje ni na jednu činjenicu, ni na jedno zakonsko pravilo koji bi omogućili sudu da donese takvu odluku - rekao je ministar.

Shvatajući sve to, dodaje Čujčenko, evropske sudije su donele očigledno političku odluku, koja samo može otežati uspostavljanje konstruktivnih odnosa sa institucijama Saveta Evrope.

- Sprovođenje ove odluke Evropskog suda za ljudska prava ne bi bilo ništa drugo nego manifestacija selektivnog pristupa, što protivreči osnovnim principima rada Evropskog suda za ljudska prava, odnosno osiguravanju vladavine zakona - zaključio je ruski ministar.

Evropski sud za ljudska prava u Strazburu je 16. februara 2021. godine zatražio od Rusije da hitno oslobodi ruskog blogera Alekseja Navaljnog, u skladu sa članom 39 Pravilnika suda. Kako se navodi u saopštenju, „mera stupa na snagu odmah“.

Podsetimo, Simonovski sud u Moskvi doneo je odluku da se Navaljnom ukine uslovna kazna u slučaju „Iv Roše“ i zameni kaznom od 3,5 godine zatvora. Ubrzo nakon toga, vodeće zapadne zemlje, uključujući Sjedinjene Američke Države, Nemačku, Francusku i Veliku Britaniju, apelovale su na ruske vlasti da oslobode opozicionara.

(Sputnjik.rs)

Pratite nas i putem iOS i android aplikacije

Pratite vesti prema vašim interesovanjima

Novosti Google News
OSMANLIJE SU UČILE SRPSKI: Koje naše reči Turci i danas koriste

OSMANLIJE SU UČILE SRPSKI: Koje naše reči Turci i danas koriste

KADA se povede razgovor o srpskom jeziku često se govori o turcizmima, odnosno rečima koje su iz turskog ušle u naš jezik i tu se "odomaćile" tokom viševekovne otomanske prisutnosti u Srbiji. Međutim, malo se zna da su i naša kultura i jezik imali značajan uticaj na turski. Jedan od pokazatelja istorijskog značaja srpskog jezika jeste, između ostalih, i njegov status u Osmanskom carstvu.

21. 09. 2024. u 19:21

Komentari (2)

Ovo je najpopularnija destinacija u toku septembra i oktobra Last Minute akcija! Platite 6 noćenja, a boravite 9 ili 10!