RUSI REKLI SVE O RATU U SIRIJI: Zavladao haos na teritorijama van kontrole Damaska, situacija se pogoršava
NAJTEŽA humanitarna situacija u Siriji je u područjima koje Damask ne kontroliše, za šta odgovornost snose strane koje su ih okupirale, izjavio je zamenik šefa diplomatije Rusije Sergej Veršinjin tokom sednice SB UN o humanitarnoj situaciji u Siriji.
- Paradoksalno, ali je činjenica: značajno pogoršanje života stanovnika Sirije primetno je tokom poslednje godine, kada se značajno smanjilo nasilje. Primetno je da je najteža situacija u severozapadnim, severnim i severoističnim područjima Sirije koje ne kontroliše Damask, za šta odgovornost snose strane koje su ih okupirale kao i lokalne vlasti - rekao je Veršinjin.
On je dodao da se područja koja kontroliše Damask diskriminišu u planu pružanja humanitarne pomoći.
- SAD i evropske države ćute o posledicama svojih sankcija za humanitarnu situaciju u Siriji - rekao je zamenik ministra.
On je još naglasio da humanitarna pomoć u Idlibu ne dolazi do lokalnog stanovništva, već pada u ruke terorista.
Veršinjin smatra nedopustivim pokušaje da se "operu" teroristi u Siriji i predstaviti ih kao naoružanu opoziciju.
(Sputnjik)
KAKO SU EKSPLODIRALI PEJDžERI KOD GOTOVO 3.000 LjUDI? Postoje dve teorije, a jedna je posebno zastrašujuća
OKO 2.800 ljudi, među kojima i veliki broj pripadnika libanskog oružanog pokreta Hezbolah, koji podržava Iran, kao i lekari, povređeni su u utorak nakon što su im eksplodirali pejdžeri kojima su komunicirali.
17. 09. 2024. u 21:06
OŠTRO UPOZORENjE MOSKVE BAJDENU, ŠOLCU I MAKRONU: Moćnije oružje od vašeg je spremno
PREDSEDNIK SAD Džozef Bajden, nemački kancelar Olaf Šolc i predsednik Francuske Emanuel Makron mogu isprovocirati sukob koji može dovesti do nepovratnih posledica, rekao je danas predsednik Dume Rusije Vjačeslav Volodin na plenarnoj sednici.
17. 09. 2024. u 17:35
OSMANLIJE SU UČILE SRPSKI: Koje naše reči Turci i danas koriste
KADA se povede razgovor o srpskom jeziku često se govori o turcizmima, odnosno rečima koje su iz turskog ušle u naš jezik i tu se "odomaćile" tokom viševekovne otomanske prisutnosti u Srbiji. Međutim, malo se zna da su i naša kultura i jezik imali značajan uticaj na turski. Jedan od pokazatelja istorijskog značaja srpskog jezika jeste, između ostalih, i njegov status u Osmanskom carstvu.
21. 09. 2024. u 19:21
Komentari (1)