MI SMO LEGALISTI, NE REVOLUCIONARI: Željka Cvijanović o strahu od sukoba u BiH

S. M.

18. 10. 2021. u 17:55

GRAĐANI Republike Srpske ne treba da strahuju od bilo kakvih sukoba u BiH zbog najavljenih vraćanja nadležnosti Republici Srpskoj, jer nikome na dnevnom redu u Srpskoj nije bilo kakav sukob, poručila je predsednik Republike Srpske Željka Cvijanović.

МИ СМО ЛЕГАЛИСТИ, НЕ РЕВОЛУЦИОНАРИ: Жељка Цвијановић о страху од сукоба у БиХ

Foto D. Pozderović

- Mi smo rekli da smo legalisti, nismo nikakvi pobunjenici, nismo nikakvi revolucionari. Želimo da budemo dosledni u poštovanju Ustava, da se Republici Srpskoj vrate one nadležnosti koje joj pripadaju po Ustavu, rekla je Cvijanovićeva novinarima u Banjaluci.

Ona je istakla da je na osnovu analiza utvrđeno da je čitav niz godina Republika Srpska gubila snagu i potencijal jer su joj nasilno oduzimane određene nadležnosti.

- Verujem da bi BiH bila daleko bolje i uspešnije društvo i da bi danas sigurno bila razvijenija i sa puno boljim unutrašnjim razumevanjem da smo mogli da živimo taj Dejtonski život i da je Dejtonski sporazum ispoštovan u potpunosti. Da smo seli i sami se dogovarali na koji način modifikovati određene stvari - rekla je predsednik Republike Srpske.

Cvijanovićeva kaže da ovde nije nikakva priča o sukobu, nikakva priča o bilo kakvom ratu, bilo kakvim provokacijama.

- Mi smo ljudi koje svoje probleme i planove rešavamo isključivo u Parlamentu kroz demokratske procedure i demokratskim sredstvima. Mi nismo oni koji prete haubicama i govore o razmeštanju nekih snaga, to rade neki drugi i na njih treba biti usmjerena pažnja - naglasila je Cvijanovićeva.

ZAPRATITE NPORTAL NA FEJSBUKU

BONUS VIDEO: Živela Srbija! DAN SRPSKOG JEDINSTVA U SLIKAMA

Pratite nas i putem iOS i android aplikacije

Pratite vesti prema vašim interesovanjima

Novosti Google News
OSMANLIJE SU UČILE SRPSKI: Koje naše reči Turci i danas koriste

OSMANLIJE SU UČILE SRPSKI: Koje naše reči Turci i danas koriste

KADA se povede razgovor o srpskom jeziku često se govori o turcizmima, odnosno rečima koje su iz turskog ušle u naš jezik i tu se "odomaćile" tokom viševekovne otomanske prisutnosti u Srbiji. Međutim, malo se zna da su i naša kultura i jezik imali značajan uticaj na turski. Jedan od pokazatelja istorijskog značaja srpskog jezika jeste, između ostalih, i njegov status u Osmanskom carstvu.

21. 09. 2024. u 19:21

Komentari (0)

PREVIŠE JE PASIVAN, TITULA NEĆE DOĆI SAMA: Federer uputio oštre reči Zverevu