KERI BREDŠO NIJE NJENO PRAVO IME: Znate li kako glasi puno ime glavne junakinje popularne serije "Seks i grad"?
TOKOM cele serije, svi je oslovljavaju sa Keri, al njeno pravo ime je malo drugačije.
Čak i oni najveriniji fanovi popularne serije "Seks i grad", našli su se u čudu kada je u novoj epizodi otkriveno puno ime i prezime glavne junakinje, koju su do sada svi zvali kratko i jasno - Keri Bredšo.
Naime, u poslednjoj epizodi nastavka kultne serije saznalo se da lik koji igra Sara Džesika Parker zapravo se zove Kerolajn Bredšo.
Još od 1998. godine, kada je premijerno emitovana prva epizoda serije "Seks i grad", svi su glavnu junakinju oslovljavali sa Keri. Međutim, u jednoj od scena novog nastavka "I tek tako", kada Keri dolazi da kupi kafu, zaposleni u kafiću pozdravio je sa njenim pravim imenom.
Na Vikipediji je zapravo oduvek bilo navedeno da se glavna junakinja "Seksa i grada" zove Kerolajn Mari "Keri" Bredšo.
Ova informacija novost za publiku, pa su mnogi na društvenim mrežama izrazili čuđenje.
"Za ovih dvadeset godina nikad ni pomislila nisam da bi Keri moglo da bude skraćeno Kerolajn", "Upravo sam shvatila da se Keri Bredšo zove Kerolajn", "Trebalo nam je više od dve decenije da shvatimo da je Keri nadimak", samo su neki od komentara strastvenih fanova ove serije.
(Kurir)
Preporučujemo
KAKO SU EKSPLODIRALI PEJDžERI KOD GOTOVO 3.000 LjUDI? Postoje dve teorije, a jedna je posebno zastrašujuća
OKO 2.800 ljudi, među kojima i veliki broj pripadnika libanskog oružanog pokreta Hezbolah, koji podržava Iran, kao i lekari, povređeni su u utorak nakon što su im eksplodirali pejdžeri kojima su komunicirali.
17. 09. 2024. u 21:06
OŠTRO UPOZORENjE MOSKVE BAJDENU, ŠOLCU I MAKRONU: Moćnije oružje od vašeg je spremno
PREDSEDNIK SAD Džozef Bajden, nemački kancelar Olaf Šolc i predsednik Francuske Emanuel Makron mogu isprovocirati sukob koji može dovesti do nepovratnih posledica, rekao je danas predsednik Dume Rusije Vjačeslav Volodin na plenarnoj sednici.
17. 09. 2024. u 17:35
OSMANLIJE SU UČILE SRPSKI: Koje naše reči Turci i danas koriste
KADA se povede razgovor o srpskom jeziku često se govori o turcizmima, odnosno rečima koje su iz turskog ušle u naš jezik i tu se "odomaćile" tokom viševekovne otomanske prisutnosti u Srbiji. Međutim, malo se zna da su i naša kultura i jezik imali značajan uticaj na turski. Jedan od pokazatelja istorijskog značaja srpskog jezika jeste, između ostalih, i njegov status u Osmanskom carstvu.
21. 09. 2024. u 19:21
Komentari (0)