ĐOKOVIĆ KOLOS KOGA JE NEMOGUĆE SRUŠITI: Viđeni italijanski mediji veličaju uspehe srpskog tenisera
NE postoji italijanski dnevni list koji danas nije u superlativu pisao o čudu u Parizu, kada se Novak Đoković poput feniksa uzdigne i osvoji tenisko čudo zvano Grend slem.
„Korijere dela Sera“, „La Gazeta delo Sport“, „La Republika“, Korijere delo Sport“, „Il Mesađero“, „Il Đornale“.... Svi redom oslikavali su čudo u Parizu. Đoković, kojeg je La Gazeta prekrstila u „Đoker“, sa ogromnim simpatijama, osim o brojnim detaljima meča piše o tome kako je „upropastio protivnika“, sada je takvim činom na Rolan garosu na korak do ispisivanja knjige istorije. „Kolos ne pada“, ,,kralj Pariza posle pada u poenima kada se činilo da nema više energije, posle 4 sata i 11 minuta bitke, posle teških i naizgled nepovratnih gubitaka, kada menalne sposobnosti pokreću noge, uprkos ličnoj karti, stigne do hirurških izvršavanja“.
"Korijere dela Sera, ispisuje je čitav traktat kako Đoković uspeva da zapanji svojim sposobnostima, da se nikada ne smatra pobeđenim, idući protiv logike, protiv godina, na neverovatan način se digne kada se zid iza njegovih leđa vrtoglavo ruši i juriša nazaustavljivo napred, sa zaključkom da „o imenu najjačeg tenisera u istoriji počinje da ima malo sumnji“.
Italijanski mediji nisu propustili da napišu i komentar Bjorna Borga u obraćanju Đokoviču na Rolan Garosu, pozdravivši Noleta prokomentarisao je njegovu igru tako da je zapravo sabrao čitavu Noletovu karijeru: „Ćiniš nešto nadljudski“.
Jer, preokrenuti 0:2 dva puta tokom turnira Đoković kojeg La Repblika definiše „beskonačnim“ je samo po sebi uspeh, tako nešto niko nije uspeo u novijoj istoriji tenisa, sa mentalno neverovatnim sposobnostima „predriblovao svet igrom, akcijama, ponašanjem“ i sa zaključkom da „niko nije perfektan“.
Gospodar slemova, 19 ih je (korak od primata Nadala i Federera) „U Đokovićevom carstvu sunce još ne zalazi“, Il Mesađero naslovljava „Đoković ratoborni kralj“ opisuje se kako je bilo teško ikada pre videti deset minuta hladnijih od onih u Parizu na kraju meča gde Đoković nenadano juri ka tituli, publika je toliko želela drugačiji ishod, ali stigao talas preporoda, Đoković stiže i prestiže dečake u tenisu.
Il Đornale sa beskrajnom duhovitošću naslovljava: Nole kralj Pariza. „Ništa: on se sada tako zabavlja, ostavlja dečake da daju oduška a onda počinje da udara besomučno kao i uobičajeno. I takmičenje se završava.To se desilo sa Musetijem, sada sa Cicipasom, a već je bila spremna grčka retorika: grčki Apolon penje se na Olimp, činilo se da je dosta dva seta da se pobedi bilo koji igrač. Možeš misliti Novak Đoković“.
Preporučujemo
NOVAK JE ŠAMPION ROLAN GAROSA: Srbin neverovatnim preokretom pokorio Francusku i došao na korak od istorije!
13. 06. 2021. u 19:27 >> 19:27
NOVAK I JELENA SLAVE LjUBAV: Pobednički poljubac ispred trofeja (FOTO)
13. 06. 2021. u 23:43
ALEKASANDAR MITROVIĆ POKAZUJE BENZEMI I RONALDU KO JE GAZDA: "Saudijski El Klasiko" odlučuje o prvom mestu na tabeli i na listi strelaca
DERBIJEM između Hilala i Itihada, prvim ovosezonskim "pustinjskim El klasikom" spušta se zavesa na četvrto kolo saudijske Pro lige, a to će biti prilika za najboljeg srpskog strelca svih vremena Aleksandra Mitrovića da dodatno uveća svoj golgeterski saldo i direktnom duelu sa drugim najboljim strelcem lige Karimom Benzemom pokaže ko je gazda.
21. 09. 2024. u 11:26 >> 12:43
ŠOK! Nemanja Majdov ipak nije kažnjen "samo zato što se krstio", "Novosti" otkrivaju kako je sve perfidno upakovano!
Reprezentativac Srbije u džudou Nemanja Majdov objavio je nešto neverovatno: posle Olimpijskih igara u Parizu, na kojima je učestvovao u kategoriji takmičara do 90 kilograma težine, suspendovan je iz sporta - jer se krstio pred izlazak na borilište u prestonici Francuske. "Novosti" vam donose - kako je Međunarodna džudo federacija na vrlo lukav način izvela kažnjavanje našeg borca.
19. 09. 2024. u 16:07
OSMANLIJE SU UČILE SRPSKI: Koje naše reči Turci i danas koriste
KADA se povede razgovor o srpskom jeziku često se govori o turcizmima, odnosno rečima koje su iz turskog ušle u naš jezik i tu se "odomaćile" tokom viševekovne otomanske prisutnosti u Srbiji. Međutim, malo se zna da su i naša kultura i jezik imali značajan uticaj na turski. Jedan od pokazatelja istorijskog značaja srpskog jezika jeste, između ostalih, i njegov status u Osmanskom carstvu.
21. 09. 2024. u 19:21
Komentari (2)