LEKOVI I DALJE NA KUĆNOM PRAGU: Apotekarska ustanova u Vranju nastavila praksu započetu još tokom pandemije

J. S.

01. 04. 2024. u 08:15

ZAPOSLENI u vranjskoj Apotekarskoj ustanovi tokom pandemije najstarijim pacijentima dostavljali su lekove na kućnu adresu, da se ljudi ne bi dodatno izlagali virusu, a sada - iako je korona, bar zvanično, iza nas - nastavljaju takvu praksu, svesni činjenice da mnogim sugrađanima odlazak po propisanu terapiju i dalje predstavlja veliki problem.

ЛЕКОВИ И ДАЉЕ НА КУЋНОМ ПРАГУ: Апотекарска установа у Врању наставила праксу започету још током пандемије

Foto: J.S.

- Iz svakog dela grada imamo ponekog pacijenta, a to su, po pravilu, nepokretni, teško bolesni i ljudi koji, jednostavno, nemaju nikog svog u okruženju. Nije ih mnogo, ali ne želimo da ih zaboravimo... Inače, osim lekova, često na ovaj način kupuju i dodatne suplemente - kaže Ivana Kostić, direktorka Apotekarske ustanove koja u gradu pod Pržarom ima šest punktova i jedna je od retkih u Srbiji koja se izborila da ostane u statusu državne ustanove, vodeći se isključivo opštim interesima i brigom za pacijente.

Kaže i da nije samo fizička udaljenost od apoteka u pitanju, jer neki Vranjanci žive u stambenim višespratnicama, pa ne mogu često ili uopšte da silaze, pa im mnogo znači kada im farmaceuti lekove donesu bukvalno do praga.

D. Ristić

- Profesionalna etika nalaže da se mora uspostaviti tešnja saradnja pacijenata i farmaceuta. Zato mnogo polažemo na savetodavne razgovore, neročito kada se u terapiju uvodi novi lek, a i inače se trudimo da uvek budemo na raspolaganju svima - zaključuje Ivana Kostić.

Pratite nas i putem iOS i android aplikacije

Pratite vesti prema vašim interesovanjima

Novosti Google News
OSMANLIJE SU UČILE SRPSKI: Koje naše reči Turci i danas koriste

OSMANLIJE SU UČILE SRPSKI: Koje naše reči Turci i danas koriste

KADA se povede razgovor o srpskom jeziku često se govori o turcizmima, odnosno rečima koje su iz turskog ušle u naš jezik i tu se "odomaćile" tokom viševekovne otomanske prisutnosti u Srbiji. Međutim, malo se zna da su i naša kultura i jezik imali značajan uticaj na turski. Jedan od pokazatelja istorijskog značaja srpskog jezika jeste, između ostalih, i njegov status u Osmanskom carstvu.

21. 09. 2024. u 19:21

Komentari (0)

Ovo je najpopularnija destinacija u toku septembra i oktobra Last Minute akcija! Platite 6 noćenja, a boravite 9 ili 10!