MLADI KOŠARKAŠI IZ MOSTARA I KRAGUJEVCA IGRALI PRIJATELJSKU UTAKMICU: Sportski savez Mostara u gostima
Obeležavanje Dana grada Kragujevca, 6. Maja prilika je da, pored predstavnika Sportskog saveza grada Mostara, Kragujevac ugosti i mlade mostarske košarkaše usrasta do 12 godina, koji su u sportskoj hali „Gordana Goca Bogojević“ odigrali prijateljsku utakmicu sa mladim košarkašima Kragujevca.
Dženan Šuta, viši sportski menadžer u Sportskom savezu grada Mostara, ocenio je da je razmena mladih sportista između Srbije i BiH verovatno najveća upravo između Kragujevca i Mostara. Tokom ovakvih poseta deca imaju mogućnost da upoznaju svoje vršnjake, kulturu, tradiciju i običaje mesta u koje dolaze, ali i da se nadmeću i razmene iskustva na sportskom terenu, upražnjavajući sportove koje inače treniraju u svojim gradovima. Na ovaj način dajemo im i motiv više da ostanu i usavršavaju se u sportu koji su izabrali- rekao je Šuta.
Predrag Stevović, član Gradskog veća Kragujevca za sport istakao je da je ovo samo početak ovakve saradnje u omladinskom sportu i da će nastaviti da organizuju razmene i u drugim sportovima koje deca iz Mostara i Kragujevca treniraju.
KAKO SU EKSPLODIRALI PEJDžERI KOD GOTOVO 3.000 LjUDI? Postoje dve teorije, a jedna je posebno zastrašujuća
OKO 2.800 ljudi, među kojima i veliki broj pripadnika libanskog oružanog pokreta Hezbolah, koji podržava Iran, kao i lekari, povređeni su u utorak nakon što su im eksplodirali pejdžeri kojima su komunicirali.
17. 09. 2024. u 21:06
OŠTRO UPOZORENjE MOSKVE BAJDENU, ŠOLCU I MAKRONU: Moćnije oružje od vašeg je spremno
PREDSEDNIK SAD Džozef Bajden, nemački kancelar Olaf Šolc i predsednik Francuske Emanuel Makron mogu isprovocirati sukob koji može dovesti do nepovratnih posledica, rekao je danas predsednik Dume Rusije Vjačeslav Volodin na plenarnoj sednici.
17. 09. 2024. u 17:35
OSMANLIJE SU UČILE SRPSKI: Koje naše reči Turci i danas koriste
KADA se povede razgovor o srpskom jeziku često se govori o turcizmima, odnosno rečima koje su iz turskog ušle u naš jezik i tu se "odomaćile" tokom viševekovne otomanske prisutnosti u Srbiji. Međutim, malo se zna da su i naša kultura i jezik imali značajan uticaj na turski. Jedan od pokazatelja istorijskog značaja srpskog jezika jeste, između ostalih, i njegov status u Osmanskom carstvu.
21. 09. 2024. u 19:21
Komentari (0)