KROMPIR OD SKORO DVA KILOGRAMA: Odličan kvalitet roda krtolastog povrća u suvoborskim selima

V. I.

22. 09. 2020. u 15:01

NA njivi Svetozara Papića podno Suvobora ove godine rod krompira je odličnog kvaliteta, a veličina krtole zaprepastila je proizvođače.

КРОМПИР ОД СКОРО ДВА КИЛОГРАМА: Одличан квалитет рода кртоластог поврћа у сувоборским селима

Foto: V. I.

Naime, prilikom vađenja i kupljenja krompira zabeleženi su primerci koji su težili čak i po više od kilogram i po, što se desilo prvi put za nekoliko decenija koliko se Svetozar bavi uzgojom ovog povrća.

Foto: V. I.

- Ovogodišnji plodovi skoro deset puta su veći od onih prethodnih godina. Stavljali smo na vagu i meri tačno 1,835 grama. Cena koja se kreće od 15 do 17 dinara po kilogramu, nije baš najsjajnija, ali uspeli smo nekako da nađemo dobru računicu. Imamo već obezbeđeno tržište na koje plasiramo našu robu, kao i svoje prevozno vozilo, na taj način uspeli smo da uklopimo troškove i zaradu. Radnici su stigli sa juga Srbije, tako da su i oni ove godine zaradili u našoj njivi - rekao je Svetozar.

Foto: V. I.

Slična situacija je i na ostalim imanjima u gornjomilanovačkom selu Teočin. Kod braće Radonje i Dragiše Kozodera na 15 hektara, rodio je krompir kao retko kada, ove godine imaće više od 20 vagona, što je rekordni prinos. 

- Nešto dajemo na veliko, nešto prodajemo na pijaci. Gajimo dosta sorti od arizone, kolumba, rudolfa sve američke sorte, ali ipak naš dezire je najbolja. To je zdrav, dobar krompir oji najviše može da se koristi u svakodnevnoj ishrani, dok su ove druge vrste više industrijske – kazao je Radonja, kome prilikom vađenja krompira svake godine u pomoć dolaze radnici iz Surdulice, koji ovde nadniče tokom cele sezone, sve od branja maline, pa do kupljenja krompira. 

Pratite nas i putem iOS i android aplikacije

Pratite vesti prema vašim interesovanjima

Novosti Google News
OSMANLIJE SU UČILE SRPSKI: Koje naše reči Turci i danas koriste

OSMANLIJE SU UČILE SRPSKI: Koje naše reči Turci i danas koriste

KADA se povede razgovor o srpskom jeziku često se govori o turcizmima, odnosno rečima koje su iz turskog ušle u naš jezik i tu se "odomaćile" tokom viševekovne otomanske prisutnosti u Srbiji. Međutim, malo se zna da su i naša kultura i jezik imali značajan uticaj na turski. Jedan od pokazatelja istorijskog značaja srpskog jezika jeste, između ostalih, i njegov status u Osmanskom carstvu.

21. 09. 2024. u 19:21

Komentari (1)

Kako da vreme na poslu bude ispunjeno zadovoljstvom – Pogledajte dugačak spisak benefita koje nudi Mercator-S