POSVEĆEN LELIĆKOM SVECU: U Belotiću, selu između Šapca i Valjeva urađen novi hram

V. M.

21. 10. 2020. u 18:13

U SELU Belotiću, kraj druma Šabac-Valjevo, u lepoj Posavotamnavi, episkop šabački Lavrentije(Trifunović) sutra će da osvešta, sa sveštenstvom iz ovog dela Srbije, novi hram, posvećen svetom vladiki Nikolaju Velimiroviću,“ najvećem čedu koji je rodila srpska majka, posle Save“, kako kaže ovaj ugledni pravoslavni i srpski arhijerej.

ПОСВЕЋЕН ЛЕЛИЋКОМ СВЕЦУ: У Белотићу, селу између Шапца и Ваљева урађен нови храм

Foto: V. Mitrić

Bogomolju, u čast Bogu i rodu, kako kaže, podigao je meštanin Sava Kojić, sa porodicom, u susret jubileju tri decenija od prenosa moštiju svetog Nikola Srpskog iz Amerike u rodni Lelić, u crkvu koju je, za života podigao, i gde je vaspostaljen jedan od najlepših i najposećeniji mesta.

-Vladika je nazvao svoje selo Lelić svetim selo u koje je, najčešće,dolazio i iz njega u svet odlazio ovim drumom, pa je ovo divno što je učinila porodica Kojić i darovala našoj Eparhiji, našoj Srpskoj pravoslavnoj crkvi –kaže protojerej stavrofor Mirko Vilotić, arhijerejski zamenik u Eparhiji šabačkoj SPC. –Ovo je velika duhovna radost.

Pratite nas i putem iOS i android aplikacije

Pratite vesti prema vašim interesovanjima

Novosti Google News
OSMANLIJE SU UČILE SRPSKI: Koje naše reči Turci i danas koriste

OSMANLIJE SU UČILE SRPSKI: Koje naše reči Turci i danas koriste

KADA se povede razgovor o srpskom jeziku često se govori o turcizmima, odnosno rečima koje su iz turskog ušle u naš jezik i tu se "odomaćile" tokom viševekovne otomanske prisutnosti u Srbiji. Međutim, malo se zna da su i naša kultura i jezik imali značajan uticaj na turski. Jedan od pokazatelja istorijskog značaja srpskog jezika jeste, između ostalih, i njegov status u Osmanskom carstvu.

21. 09. 2024. u 19:21

Komentari (0)

Kako da vreme na poslu bude ispunjeno zadovoljstvom – Pogledajte dugačak spisak benefita koje nudi Mercator-S