ZBOG TRENUTNE EPIDEMIOLOŠKE SITUACIJE: Novogodišnji program leskovačke biblioteke na internetu
ZBOG aktuelne epidemiološke situacije Biblioteka „Radoje Domanović“ u Leskovcu svoj program, koji je pripremila povodom novogodišnjih praznika, preselila je na internet.
Posetioci biblioteke i ljubitelji lepe pisane reči ovih dana mogu da pogledaju izložbu „3D LAB“, koja je realizovana u okviru istoimenog programa podržanog od Centra za promociju nauke.
Na internetu je i video-prezentacija dela i rada istaknutog leskovačkog stvaraoca Nikolaja Timčenka pod nazivom Legat „Nikolaj Timčenko“, a dostupne su i dve virtuelne radionice za decu i mlade pod imenom „Novoogodišnje maštarije“ odnosno „Zimske radosti – uradi sam“.
U toku je i foto-konkurs nazvan „Praznične priče“ čiji je cilj promocija knjige i čitanja. Biblioteka je pozvala decu i mlade da se slikaju sa omiljenom knjigom ispred novogodišnje jelke i da fotografiju pošalju, najkasnije do 28. decmebra, na mejl ove ustanove.
Biblioteka će prispele fotografije objaviti na svojim društvenim mrežama, a pet fotografija, koje dobiju najveći broj pregleda i interakcija, biće nagrađene knjigama.
KAKO SU EKSPLODIRALI PEJDžERI KOD GOTOVO 3.000 LjUDI? Postoje dve teorije, a jedna je posebno zastrašujuća
OKO 2.800 ljudi, među kojima i veliki broj pripadnika libanskog oružanog pokreta Hezbolah, koji podržava Iran, kao i lekari, povređeni su u utorak nakon što su im eksplodirali pejdžeri kojima su komunicirali.
17. 09. 2024. u 21:06
OŠTRO UPOZORENjE MOSKVE BAJDENU, ŠOLCU I MAKRONU: Moćnije oružje od vašeg je spremno
PREDSEDNIK SAD Džozef Bajden, nemački kancelar Olaf Šolc i predsednik Francuske Emanuel Makron mogu isprovocirati sukob koji može dovesti do nepovratnih posledica, rekao je danas predsednik Dume Rusije Vjačeslav Volodin na plenarnoj sednici.
17. 09. 2024. u 17:35
OSMANLIJE SU UČILE SRPSKI: Koje naše reči Turci i danas koriste
KADA se povede razgovor o srpskom jeziku često se govori o turcizmima, odnosno rečima koje su iz turskog ušle u naš jezik i tu se "odomaćile" tokom viševekovne otomanske prisutnosti u Srbiji. Međutim, malo se zna da su i naša kultura i jezik imali značajan uticaj na turski. Jedan od pokazatelja istorijskog značaja srpskog jezika jeste, između ostalih, i njegov status u Osmanskom carstvu.
21. 09. 2024. u 19:21
Komentari (0)