Kurir

Snežana Rovčanin Tomković

25. 09. 2020. u 11:00

MOŽE li se od Specijalnog suda za ratne zločine na Kosovu i Metohiji, sa sedištem u Hagu, očekivati da konačno, dve decenije posle zlodela tzv. Oslobodilačke vojske Kosova, privede pravdi teroriste kad još ne znamo ko je N. N. lice, skriveno pod kačketom, koje u tri navrata donosi poverljivu dokumentaciju veteranima OVK?

Курир

Novosti

U ovo pitanje stala je suština gotovo jednomesečne "potrage" za kurirom, koji se, svako malo, pojavljuje s novom fasciklom sa imenima svedoka, žrtava, podacima, datumima, adresama, možda i brojevima telefona.

Da li je moguće da mašinerija pod plaštom međunarodnog prava nije mogla da organizuje da dva policajca iza ćoška sačekaju nosača brze pošte, koji je, evo i poslednji put, najavio da će opet doći. Ovoga puta sa diskom. Valjda mu teško da nosi dosijee.

Da li je moguće da u svim sudovima na svetu, uključujući i "starijeg brata" - Tribunal u Hagu, poverljiva dokumenta ugledaju svetlost dana 20 godina posle procesa, a neka ostaju tajna i zauvek, a sada na tacni stiže sve, a da procesi nisu ni krenuli?! I to onima za koje se likvidacija svedoka vezivala i u prošlosti.

Na sve to, iz Specijalnog tužilaštva, tek posle treće isporuke, stiže saopštenje u kojem ima svega, osim suštine. Tu je zahvalnost novinarima koji nisu objavili podatke, ali i "drugim komentatorima javnosti" koji su rekli da se ovako nanosi šteta tzv. Kosovu, ali i optuženima. Među njima, možda i Hašimu Tačiju i Ramušu Haradinaju. I oni su "iskreno" osudili "slučaj kurir", dok čekaju hoće li im se suditi.

Baš juče, stigla je vest da je podignuta prva optužnica i iza rešetaka je smešten bivši komandat kosovske obaveštajne službe Salih Mustafa. Ali, to nikako ne može da bude zamena za odgovor - kako su dokumenta procurila kroz rešetke.

Pratite nas i putem iOS i android aplikacije

Pratite vesti prema vašim interesovanjima

Novosti Google News
OSMANLIJE SU UČILE SRPSKI: Koje naše reči Turci i danas koriste

OSMANLIJE SU UČILE SRPSKI: Koje naše reči Turci i danas koriste

KADA se povede razgovor o srpskom jeziku često se govori o turcizmima, odnosno rečima koje su iz turskog ušle u naš jezik i tu se "odomaćile" tokom viševekovne otomanske prisutnosti u Srbiji. Međutim, malo se zna da su i naša kultura i jezik imali značajan uticaj na turski. Jedan od pokazatelja istorijskog značaja srpskog jezika jeste, između ostalih, i njegov status u Osmanskom carstvu.

21. 09. 2024. u 19:21

Komentari (4)

Kako da vreme na poslu bude ispunjeno zadovoljstvom – Pogledajte dugačak spisak benefita koje nudi Mercator-S