"HTELI SU DA KOMPROMITUJU VUČIĆA I PORODICU": Vulin o "Jovanjici" - Delovi MUP-a bili spremni da učestvuju u radnjama nespojivim za policajce

Novosti online

08. 10. 2021. u 18:47

MINISTAR unutrašnjih poslova Aleksandar Vulin na TV Pink otkrio je nove detalje o aferi "Jovanjica" i prisluškivanju predsednika Vučića.

ХТЕЛИ СУ ДА КОМПРОМИТУЈУ ВУЧИЋА И ПОРОДИЦУ: Вулин о Јовањици - Делови МУП-а били спремни да учествују у радњама неспојивим за полицајце

Foto: Printskrin TV Pink

Vulin je rekao da slučaj "Jovanjica" nema nikakve veze sa Koluvijom.

- Da li će Koluvija biti osuđen ili neće, da li je na njegovoj plantaži proizvedena marihuana, to će odlučiti i time se bavi sud. Mi ovde danas govorimo o tome da su delovi MUP-a bili spremni da učestvuju u radnjama koje su nespojive za policijace, koji su bili spremni da sve ovo što se dešavalo oko Jovanjice da bi predsednik Vučić video rođenog brata u zatvoru i da bi podneo ostavku - kaže Vulin.

Vulin je rekao da ko neće na poligraf, nešto krije. Kada je predsednik čuo da su lica odbila poligraf, samo je ćutao i rekao da mora da se bavi energetikom, prenosi Aleksandar Vulin.

- Prisluškivanje je imalo za cilj da pronađe kompromitaciju za predsednika Vučića ili članove njegove porodice.

- Kada to nije prošlo, kada nisu našli ništa što bi moglo da uprlja predsednika Vučića i članove njegove porodice, onda je došla "Jovanjica" - rekao je ministar.

U imeniku Koluvije nije bilo ni broja telefona Vučića, a kamoli razgovora.

- Nikakve veze između Koluvije i bilo kog člana porodice Vučić nije bilo - rekao je Vulin.

Pratite nas i putem iOS i android aplikacije

Pratite vesti prema vašim interesovanjima

Novosti Google News
OSMANLIJE SU UČILE SRPSKI: Koje naše reči Turci i danas koriste

OSMANLIJE SU UČILE SRPSKI: Koje naše reči Turci i danas koriste

KADA se povede razgovor o srpskom jeziku često se govori o turcizmima, odnosno rečima koje su iz turskog ušle u naš jezik i tu se "odomaćile" tokom viševekovne otomanske prisutnosti u Srbiji. Međutim, malo se zna da su i naša kultura i jezik imali značajan uticaj na turski. Jedan od pokazatelja istorijskog značaja srpskog jezika jeste, između ostalih, i njegov status u Osmanskom carstvu.

21. 09. 2024. u 19:21

Komentari (1)

Kako da vreme na poslu bude ispunjeno zadovoljstvom – Pogledajte dugačak spisak benefita koje nudi Mercator-S