KAMBERI UDARIO NA VUČIĆA U SKUPŠTINI SRBIJE: Premijerka Brnabić mu žestoko odgovorila

S.S.R.

25. 03. 2021. u 18:26 >> 19:35

PREDSTAVNIK albanske manjine Šaip Kamberi nastavio je u parlamentu sa retorikom priče o "dve države (tzv.) Kosovu i Srbiji" i rekao da je Marko Đurić bio čovek za provokaciju dok nije otišao u SAD, a sada je tu ulogu preuzeo predsednik Aleksandar Vučić, tako što je okačio kartu Kosova sa zastavom Srbije.

КАМБЕРИ УДАРИО НА ВУЧИЋА У СКУПШТИНИ СРБИЈЕ: Премијерка Брнабић му жестоко одговорила

Foto: Printscreen

 Na ovo mu je premijerka Ana Brnabić odgovorila:

- Ovo je Narodna skupština Republike Srbije, vi ste poslanik, morate da poštujete Srbiju i da je Kosovo i Metohija autonomna pokrajina u okviru Srbije. Oko ovoga nema dvojbe, ljutnje i rasprave. Kartu koja je obeležena srpskom zastavom priznaje više od polovine zemalja sveta. Zastava neke druge zemlje na KiM pokazivala bi pretenziju stranih sila ka KiM. To ne bi bilo u redu. A, zastava Srbije na KiM je u redu - rekla je ona.

Brnabić je dodala da Kamberi priča o jeziku mržnje i pominje Đurića.

- Marko Đurić je bio otet u Kosovskoj Mitrovici. Vezali su ga i fotografisali da bi se hvalili. Ponašali su se kao zveri. Njih desetorica su ga tukli. Vukli za kravatu kao psa. Vi ste još na mučenju, ubijanju, kao da je 15. vek. Hteli su da pokažu koliko su jaki, a pokazali su koliko su civilizovani. Imate slučaj ubijene dece na kupanju, uništene srpske i svetske baštine, kao što je ISIS rušio Palmiru. Niko nije odgovarao. I vi pričate o jeziku mržnje. Ne delim ljude da li su Srbi ili Albanci, nego da li su kvalitetni i drže se obećanja. Zato neke političare u Prištini ne cenim nimalo. I pitam, gde je Zajednica srpskih opština čije su osnivanje potpisali Briselskim sporazumom? A, na njemu je i potpis EU - naglasila je premijerka.

Pratite nas i putem iOS i android aplikacije

Pratite vesti prema vašim interesovanjima

Novosti Google News
OSMANLIJE SU UČILE SRPSKI: Koje naše reči Turci i danas koriste

OSMANLIJE SU UČILE SRPSKI: Koje naše reči Turci i danas koriste

KADA se povede razgovor o srpskom jeziku često se govori o turcizmima, odnosno rečima koje su iz turskog ušle u naš jezik i tu se "odomaćile" tokom viševekovne otomanske prisutnosti u Srbiji. Međutim, malo se zna da su i naša kultura i jezik imali značajan uticaj na turski. Jedan od pokazatelja istorijskog značaja srpskog jezika jeste, između ostalih, i njegov status u Osmanskom carstvu.

21. 09. 2024. u 19:21

Komentari (24)

NOVAK ĐOKOVIĆ U PROBLEMU: Ako ne zaigra na ovim turnirima, uslediće kazna